GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG NWAARSCHUWING IAVVERTENZA EPRECAUCIÓN KADVARSEL PADVERTÊNCIA TVAROITUS MADVARSEL sVARNING R¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G
10G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
11G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
12G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
13G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
14G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
15G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
16G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
17G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
18G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
19G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mo
2G To prevent serious injury and/or falls and being stran-gled in the restraint system: • Always use the restraint system. Never rely on the tray to
20G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire
`21G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurez
22G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza
G To prevent serious injury and/or falls and being stran-gled in the restraint system: • Always use the restraint system. Never rely on the tray tor
24G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
25G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel und Mobile”
26G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
27G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
K • Læs venligst denne brugsanvisning, før gyngen tages i brug. • Produktet skal samles af en voksen. • Der skal bruges en unbrakonøgle (medfølger)
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
D Schaukel • Den Einstellungsschalter auf EIN stellen . Die Schaukel beginnt zu schwingen. • Eine von sechs möglichen Geschwindigkeiten wählen
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
G Swing, Waterglobe and Mobile Use F Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobileD Gebrauch von Schaukel, “Aquariumkugel” und Mobile
G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas d
G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas d
37G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas
38G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas
39G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas
4G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË GCAUTION
40G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas
41G Problems and Solutions F Problèmes et solutions D Probleme und Lösungen N Problemen en oplossingen I Problemi e Soluzioni E Problemas
42G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjee
43G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjee
G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servi
5G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G Motorize
6G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mon
7G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mon
8G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mon
9G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Mon
Comments to this Manuals